たった1語で意味が激変! 間違えやすい英会話フレーズ |BEST TiMES(ベストタイムズ)

BEST TiMES(ベストタイムズ) | KKベストセラーズ

たった1語で意味が激変! 間違えやすい英会話フレーズ

まるでネイティブのように会話ができる、英会話フレーズ集 第1回

”ちょい足し”で激変! 英会話③

On the rocks.(お酒を)ロックでお願いします。

 

 最後は、1語の“ちょい足し”で、話しているシチュエーションすら変わってしまうフレーズ例。これはバーなどでお酒をオーダーする際に使うフレーズですが、1語の“ちょい足し”で、シーンが変わる……?

 

1語の“ちょい足し”でイディオム(慣用句)になる

I'm on the rocks.   私、破綻しそうなんだ。

“on the rocks”は飲み物を“オンザロックで”で、氷を入れた状態が浮かびますが、イディオムもあります。船が座礁した状態が転じて、ビジネスなどが“破綻”“破産”しそうなことを表します」(デイビッド・セインさん)

 いかがでしたでしょうか。たった1語加えるだけで、意味がまるっきり変わってしまう英語の奥深い世界を紹介しました。ビジネスにも使える”ちょい足し”英語のフレーズ集(vol.1vol.2vol.3)も必見です。

<『「ちょい足し」英語で、ネイティブのように会話ができる!』(デイビッド・セイン)より一部抜粋>

KEYWORDS:

オススメ記事

デイビッド・セイン

米国出身。英会話学校経営、翻訳、英語書籍・教材制作などを行うクリエーター集団「エートゥーゼット」代表。日本で30年以上の英語教育に携わり、生徒数は数万人に及ぶ。『日本人のちょっとヘンな英語』(アスコム)、『「ちょい足し」英語でネイティブのように会話ができる!』(KKベストセラーズ)など、累計400万部の著作を刊行してきたベストセラー著者である。デイビッド・セイン英語ジムも主宰。(http://www.david-thayne.com/) http://www.smartenglish.co.jp/


この著者の記事一覧

RELATED BOOKS -関連書籍-

「ちょい足し」英語で、ネイティブのように会話ができる! (ワニの本)
「ちょい足し」英語で、ネイティブのように会話ができる! (ワニの本)
  • デイビッド・セイン
  • 2014.12.19